拼音fǎn ér
注音ㄈㄢˇ ㄦˊ
词性副词
⒈ 表示跟上文意思想相反或出乎意料。
例我一解释,他反而更有意见了。
英instead; on the contrary;
⒈ 表意外或相反的连接词。
引《文明小史·第四一回》:「如今好处没有想到,反而连根拔掉。」
英语instead, on the contrary, contrary (to expectations)
德语stattdessen, ganz im Gegenteil (Konj)
法语en revanche, par contre, au lieu de
1.犯了错误,受到批评,就应该坚决改正,如果不思悔改,反而变本加厉,那就错上加错了。
2.你把我的书弄脏了,不但不道歉,反而出言不逊,对吗?
3., 原以为唾面自干能息对方之怒,谁知反而助长对方的气燄。
4., 听了李玲的劝慰,芊芊非但不感激,反而责怪她多管闲事。
5.相对而言,反而是在预算案发表之前的热烈猜度,更令观察者觉得峰回路转,莫衷一是,而市民的心情,更随著赤字疑惑,加税、减税之说,而七上八落,患得患失。
6.他的发言,大家不以为然,反而把他驳得体无完肤。
7., 有时候将错就错,反而会歪打正着。
8., 他对这次犯的错误置若罔闻,反而接二连三的犯同样的错误。
9.人们追逐财利,就如同往水中和火中跳一样,前面的人虽然已经败亡,但后来的人却并不会因此退缩,反而重蹈覆辙。
10., 好听的话越讲越多,一旦过了头,就不可收拾;一旦成了习惯,就上了瘾,不说空话,反而日子难过。