流浪
词语解释
流浪[ liú làng ]
⒈ 生活没有着落,到处漂泊。
例流浪街头。
英roam about (around); lead a vagrant life;
引证解释
⒈ 在水里飘游。
引晋 孙绰 《喻道论》:“鳞介之物,不达皐壤之事;毛羽之族,不识流浪之势。”
⒉ 引申谓流转各地,行踪无定。
引晋 陶潜 《祭从弟敬远文》:“余尝学仕,缠绵人事,流浪无成,惧负素志。”
唐 于逖 《忆舍弟》诗:“饥寒各流浪,感念伤我神。”
周立波 《暴风骤雨》第一部四:“母子二人半饥半饿,在凄风苦雨里,流浪好些年。”
⒊ 犹放浪。放纵,无拘束。
引唐 李渤 《喜弟淑再至为长歌》:“嗟余流浪心最狂,十年学剑逢时康。”
陈少白 《兴中会革命史别录·尤少纨之略史》:“尤烈 字 少紈,放诞流浪,喜大言。”
⒋ 犹轮回。
引宋 无名氏 《异闻总录》卷一:“汝无始以来,迷己逐物,为所转溺於淫邪,流浪千劫,不自解脱。”
国语辞典
流浪[ liú làng ]
⒈ 飘泊、没有固定的居所。
引宋·苏轼〈芙蓉城〉诗:「此生流浪随苍溟,偶然相值两浮萍。」
近漂泊 流离 流落 流亡
反安居
英语to drift about, to wander, to roam, nomadic, homeless, unsettled (e.g. population), vagrant
德语Landstreicherei (S), wandern (V), nomadisch (Adj), umherziehend (Adj)
法语vagabonder
分字解释
造句
1.午后的阳光不再炙烈,我走在幽静的路上,两旁高大的法桐无声无息,只是,偶然,一片树叶落在我的脚前,以未尽枯黄的面容,匍匐的姿势,悲哀地完成了流浪的旅途。
2.没看你脸上张扬过哀伤,那是种多么寂寞的倔强,你拆了城墙让我去流浪,在原地等我把自己捆绑,你没说你也会软弱需要倚赖我,我就装不晓得自由移动自我地过。
3.我把生活诠释成一段孤独的流浪,通往梦想的大道旁驿站不断,期待一份轰轰烈烈,一份举世无双,直至精疲力尽,暮然回首,惊觉原来道旁有的不仅仅是残香……
4.在过去的一个月中,美国怀俄明州以这种方式捕捉了近七百匹马。在西部十洲流浪的野马总数量因此得到了些许的控制。
5.别怪高座上人,多情风流浪荡。他的所欲所求,与凡人没两样。
6.有人把生命局促于互窥互监、互猜互损之中,有人则把生命释放于大地长天、远山沧海之间。在我看来,西班牙巴塞罗那的流浪者大街,也就是开通者大街,快乐大街。
7., 林间的树枝在秋风的摩挲下饮泣,孩子,你蜷曲的身躯像雁一样迁徙哪一片阳光,温透你冰冷的身体,大地振颤着秋风呜咽,秋风,祈求你给予流浪儿翱翔的翅膀,飞越秋的孤寂和冬的寒冷。
8.在荒野中流浪的马杰农得知心上人玉陨香消的噩耗后,跌跌撞撞地来到蕾莉的新坟前痛哭。
9.若有来生,我要你用山盟的坚固,套牢我海誓的流浪。我也要你用晚霞替我作画,雨水替我洗笔,露水给我温茶。你是一味药,医我的孤苦哀愁,疗我的流离无依。沈善书
10.家庭、事业均告失败,自此他便有如断梗飘萍,在外过了二十多年的流浪生活。
相关词语
- liú lǐ liú qì流里流气
- zhǔ liú主流
- duàn liú断流
- liú shuǐ流水
- yuán qīng liú qīng源清流清
- liú nián流年
- liú chuán流传
- nèi liú liú yù内流流域
- yī liú一流
- liú fāng bǎi shì流芳百世
- shuǐ liú水流
- liú tǐ lì xué流体力学
- fù zhū dōng liú付诸东流
- liú mín流民
- jiāo liú交流
- làng màn浪漫
- liú tǐ流体
- xīng fēng zuò làng兴风作浪
- liú xíng流行
- hé liú合流
- liú lù流露
- liú mín tú流民图
- làng fèi浪费
- dōng liú东流
- huí liú回流
- liú liàng流量
- shuǐ tǔ liú shī水土流失
- àn liú暗流
- liú dòng流动
- liú fēng yí jì流风遗迹
- jié liú节流
- liú míng流明